🌟 속(을) 차리다

1. 생각이 있게 행동하다.

1. TAKE ONE'S INSIDE: To behave with discernment.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 난 그냥 평생 이렇게 놀면서 살래.
    I'm just gonna play like this all my life.
    Google translate 너도 나이가 서른인데 속 좀 차려라. 언제까지 그러고 살래?
    You're 30 years old, too. get a load off your back. how long do you want to live like that?

속(을) 차리다: take one's inside,分別がある。物分りがいい,bien s'occuper de son cœur,concienciar el interior,يستعيد عقله,,chín chắn,(ป.ต.)เตรียมพร้อมจิตใจ ; ได้คิด, สำนึกตัว,,,懂事;明理,

2. 자기의 실속이나 이익을 챙기다.

2. TAKE ONE'S INSIDE: To take one's own interests or benefits.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 세상에 김 선생은 어쩜 십 원도 손해를 안 보려고 하는지.
    Oh, my god. how can you not lose even ten won?
    Google translate 김 선생이 다른 건 몰라도 제 속은 확실하게 차리는 사람이잖아요.
    I don't know what else you're doing, but you're the one who knows what i'm doing.

💕Start 속을차리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Inviting and visiting (28) Pop culture (52) Exchanging personal information (46) Philosophy, Ethics (86) Making a promise (4) Making a phone call (15) Mentality (191) Using public institutions (post office) (8) Occupation & future path (130) Dietary culture (104) Daily life (11) Economics and business administration (273) Social system (81) Watching a movie (105) Architecture (43) Purchasing goods (99) Talking about one's mistakes (28) Describing clothes (110) Using public institutions (59) Describing physical features (97) Education (151) The arts (23) Mass media (47) Ordering food (132) Hobbies (48) Travel (98) Climate (53) Expressing date (59) Expressing emotion/feelings (41) Politics (149)